Translate

5 may. 2013

Te vi dormir

Esta noche abrí los ojos
antes de que tu los abrieras. 

Vi tu rostro, cálido y relajado;
vi tus labios despreocupados y sin maquillaje,
alborotado y natural tu peinado...

Me pareció, incluso,
verte brillar en la noche sin luz.
Debió ser una ilusión.

Respiré en silencio
evitando  moverme
por no verte  dormir de menos:

eras una estrella dormida en mi cama,
una mini aurora boreal,
la mujer más bella del mundo;
Cómo no querer verlo.

De hecho,
sólo cedí a cerrar los ojos
cuando tú los estabas abriendo:
No podías saber que estaba despierto,
No podías saber que te vi durmiendo.

De saberlo
tendría que explicarte mi fascinación,
tu belleza,
y no sabría hacerlo.

Así,
mejor dejarlo todo en el recuerdo:
en el mío lo que vi,
en el tuyo que no llegué a verlo.

 Ahora entiendo porqué madrugas,
 ahora lo entiendo.

2 comentarios :

  1. Decirte Noel que me gusta mucho lo que escribes, de hecho me gusta casi todo lo que escribes. Y encima creo que hemos vividos historias parecidas que me traen recuerdos de vivencias pasadas, y me siento aun más identificado a tus historias y poemas. Por cierto, el final de este me encantó.
    Un abrazo!!!

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias Francisco! Me hace muy feliz leer eso =) Espero Que lo siga escribiendp te siga gustando y se que me diste en tu blog un premio q estoy pendiente de agradecer, pero el tiempo! :S Otro abrazo para ti amigo! =)

    ResponderEliminar